×

적외선 파일 전송中文什么意思

发音:
  • 紅外線檔案傳輸
  • 적외선:    [명사]〈물리〉 红外线 hóngwàixiàn. 红外光 hóngwàiguāng. 赤外线
  • 파일:    文件; 档案
  • 파일 전송:    檔案傳輸
  • 전송:    转移; 轉送
  • 적외선:    [명사]〈물리〉 红外线 hóngwàixiàn. 红外光 hóngwàiguāng. 赤外线 chìwàixiàn. 적외선 등(燈)红外线灯적외선 필름红外线片적외선 감시红外线观察적외선 요법红外线疗法적외선 탐지红外线探测적외선 유도红外线制导

相关词汇

        적외선:    [명사]〈물리〉 红外线 hóngwàixiàn. 红外光 hóngwàiguāng. 赤外线
        파일:    文件; 档案
        파일 전송:    檔案傳輸
        전송:    转移; 轉送
        적외선:    [명사]〈물리〉 红外线 hóngwàixiàn. 红外光 hóngwàiguāng. 赤外线 chìwàixiàn. 적외선 등(燈)红外线灯적외선 필름红外线片적외선 감시红外线观察적외선 요법红外线疗法적외선 탐지红外线探测적외선 유도红外线制导
        전송 1:    [명사] 传输 chuánshū. 电传 diànchuán. 转寄 zhuǎnjì. 이 편지를 새로 옮겨간 주소로 전송해 주시오请把此信转寄到他的新住址去전송 2[명사] 电传 diànchuán. 传输 chuánshū. 전송 사진电传照片 =无线电传真전송 손실(電送損失)传输损耗전송 3[명사] 送 sòng. 送人 sòngrén. 相送 xiāngsòng. 送行 sòngxíng. 전송 나오지 마십시오![손님이 주인에게 전송을 사양하는 말]别送, 别送!전송 나가지 않습니다![손님이 돌아갈 때 하는 주인의 인사]不送, 不送!멀리 전송해 드리지 못함을 용서하십시오!恕不远送!손님이 떠날 때 전송하였다客人走时, 起身相送역까지 친구를 전송하러가다到火车站给朋友送行去
        전송로:    [명사]〈전기〉 传输线 chuánshūxiàn.
        교외선:    [명사] 郊外线 jiāowàixiàn. 송추의 교외선은 가정이나 단체 소풍에 가장 적합한 곳이다松湫的郊外线是最适合家庭或团体郊游的地方
        자외선:    [명사]〈물리〉 紫外线 zǐwàixiàn. 紫外光 zǐwàiguāng.
        초파일:    [명사] 初八日 chūbārì. [음력 4월 8일. 석가모니 탄신일]
        파일 1:    [명사] 纸夹(儿, 子) zhǐjiā(r, ‧zi). 夹子 jiā‧zi. 档 dàng. 档案 dàng’àn. 파일철文书纸夹서류를 파일에 넣다把文件放在夹子里보관된 파일을 찾아보다查档파일을 만들다建档파일노트档案簿파일 2[명사] (1) 桩子 zhuāng‧zi. (2) 堆积 duījī.
        파일럿:    [명사] (1) 领港(员) lǐnggǎng(yuán). 领航(员) lǐngháng(yuán). (선박의) 파일럿引水人파일럿 램프指示灯 (2) 驾驶员 jiàshǐyuán. 飞行员 fēixíngyuán.
        역컴파일:    [명사]〈전자〉 反编译 fǎnbiānyì. 역컴파일 소프트웨어反编译软件
        컴파일러:    [명사] (1) 编辑者 biānjízhě. (2) 编译器 biānyìqì. 计算机中, 把用高级语言编写的程序翻译成机械语的程序.
        적외선 장치:    紅外線裝置
        적외선 영상:    红外线成像
        적외선 포트:    紅外線連接埠
        적외선 연결:    远红外连接
        적외선망원경:    红外望远镜
        적외선 분광법:    红外光谱学
        적외선유도:    红外線导引
        적외선 네트워크 연결:    紅外線網路連線
        적외선의:    红外

相邻词汇

  1. 적외선 네트워크 연결 什么意思
  2. 적외선 분광법 什么意思
  3. 적외선 연결 什么意思
  4. 적외선 영상 什么意思
  5. 적외선 장치 什么意思
  6. 적외선 포트 什么意思
  7. 적외선망원경 什么意思
  8. 적외선유도 什么意思
  9. 적외선의 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT